Bienvenido a este Blog. Detectives de Guerra le brinda los mejores análisis de los conflictos internacionales de actualidad
Mostrando entradas con la etiqueta revistas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta revistas. Mostrar todas las entradas

26 octubre 2024

SIGNAL, la revista internacional de la Alemania Nazi (1940-1945)



por Tito Andino

Selección de textos e imágenes 


Las siguientes líneas e imágenes no constituyen apología del nazismo, es un compendio histórico densamente ilustrado.


Signal fue una de las principales publicaciones de propaganda del Tercer Reich dirigida a una audiencia internacional en más de veinte idiomas, principalmente para países europeos. Entre abril de 1940 y marzo de 1945 aparecieron más de cien ediciones regulares y desde el otoño de 1942 en ediciones de diferentes idiomas. Generalmente aparecía dos veces al mes con cuarenta páginas cada una y un formato grande, con unas dimensiones de 26 x 37 cm.

 


El título no se escogió al azar, ya que la palabra Signal se escribe igual en inglés, alemán y francés y aparece de modo bastante similar en otros muchos idiomas (Signalet en danés, Señal en español, Signaal en flamenco, Sinal en portugués, Signaali en finés, Segnale in italiano...) y en todos tiene el mismo significado. La edición en español nació en enero de 1941.



Se ha dicho que Signal tomó como modelo para sus publicaciones a la revista estadounidense Life, siendo publicada por la empresa Deutscher Verlag AG. Como curiosidad, no estaba disponible comercialmente en el propio Reich alemán. 

Fue creada en abril de 1940 por el coronel Hasso von Wedel,​ Jefe de la Oficina de Propaganda de la Wehrmacht. Signal nació originalmente como suplemento del semanario gráfico Berliner Illustrirte Zeitung y su redacción estuvo en Berlín hasta marzo de 1945, quedando fuera del control del Ministerio de Propaganda de Joseph Goebbels.

 


La revista quincenal profusamente ilustrada se centraba en la guerra, pero también con otras historias de interés humano y temas sobre ciencia, cultura, sociedad, etc. Signal, para su época, se caracterizó por la sobresaliente calidad de impresión, cada número contenía varias, generalmente ocho, páginas en color, algo muy inusual en ese tiempo. Sus fotografías, de gran calidad, siguen teniendo un gran valor documental.

 



Evidentemente, la revista al estar dirigida a una audiencia extranjera, se esforzó en que su propaganda fuera sutil para ganar apoyos foráneos. Signal ha servido, además, de inspiración para series como "Hazañas Bélicas" (1948-1958) de Boixcar; y, en su época, la revista italiana Tempo, editada por el Ministerio de Cultura Popular, constituyó la contraparte de la Italia fascista a Signal.​

En su apogeo (1942-1943) cada número tuvo una tirada de alrededor de 2.400.000 copias distribuidas en el extranjero tanto en alemán como en diferentes idiomas. También estaba destinado a distintas unidades extranjeras aliadas con Alemania. Los números aparecieron hasta el final de la guerra, aún en febrero de 1945 se llegó a imprimir alrededor de 750.000 copias. 





Signal estaba subordinada a la Wehrmacht como órgano de prensa y se suponía que anunciaba la supuesta misión europea del nacionalsocialismo en los países aliados o ocupados por Alemania. A través del Ministerio de Relaciones Exteriores la revista internacional “tuvo una influencia significativa". "Además de la glorificación del nacionalsocialismo y la Wehrmacht, la propagación de una 'economía metropolitana europea' bajo el liderazgo alemán y la 'lucha contra los bolcheviques' estaban entre los temas preferidos de Signal”. (Wikipedia)





Como medio internacional de propaganda nazi, la referencia común básica propugnaba el objetivo de luchar contra el enemigo mortal ideológico, el bolchevismo, por lo mismo el mensaje debía tener un efecto "integrador" entre los europeos. La revista constaba de una parte común a todas las versiones, que contenía información general, y un apartado local propio de cada país.

Signal apareció en los idiomas nacionales (pero conservando siempre parte del texto en alemán) de Noruega, Suecia, Dinamarca, Países Bajos, Bélgica, Francia, España, Portugal, Polonia, Rusia (desde 1942), Hungría, Croacia, Rumania, Bulgaria e incluso en una edición reducida en inglés para el público británico. Hasta diciembre de 1941 (declaración de guerra de Alemania a EEUU) la edición en inglés también llegó a Estados Unidos. Signal incursionó incluso en el  Oriente Medio. 



Entre los principales editores de Signal estaban: Harald Lechenperg (1940-1941), Heinz Medefind (1941), Wilhelm Reetz (1942-1944) y finalmente el miembro de las SS Giselher Wirsing. Los empleados de Signal eran periodistas y reporteros gráficos calificados. Entre los fotógrafos que trabajaron para la hoja estaban Arthur Grimm, Hanns Hubmann, Hilmar Pabel, Benno Wundshammer y André Zucca.




Vale resaltar el hecho que Signal sobrevivió hasta los últimos días de la Alemania nazi (1945), cuando cientos de periódicos y otro tipo de publicaciones de propaganda dejaron de editarse ya desde septiembre de 1944, como las conocidas revistas relacionadas con las fuerzas armadas (Wehrmacht) y otras ediciones del Partido. Signal fue la única revista que disfrutó de los escasos recursos y materiales para seguir vendiendo el sueño nazi de una Europa "unida" y antibolchevique.


Otras portadas de Signal



















**************************
Recopilación gráfica de numerosas publicaciones web y distinto material de texto.

05 marzo 2024

DER ADLER - La Revista de la Luftwaffe (1939 - 1944)



por Tito Andino

Selección de textos y gráficas


Las siguientes líneas e imágenes no constituyen apología del nazismo, es un compendio histórico densamente ilustrado.


"Der Adler" ("El Águila"), 1939 - 1944. Es el nombre de una revista ilustrada publicada quincenalmente por Scherl Verlag de Berlín (editorial), fundada por August Scherl y con el apoyo del Alto Mando de la Luftwaffe y el Ministerio del Aire Alemán. Su contenido era propagandístico, dedicado a celebrar y publicitar los éxitos de la Luftwaffe acorde con la línea oficial del gobierno del Reich sobre la guerra, tanto en Alemania como en el exterior.

Hay que hacer una aclaración, Der Adler no fue la única publicación patrocinada por la Luftwaffe y el Ministerio del Aire (pero si la más reconocida local e internacionalmente), hubo varias revistas y periódicos de continua entrega que revisaremos brevemente en un Apéndice final.



En términos de contenido, Der Adler se basó en gran medida en el material del Ministerio de Propaganda del Reich, su intención fue inspirar a la juventud alemana a servir en la Wehrmacht (Fuerzas Armadas). El primer número apareció el 1 de marzo de 1939 (La edición de prueba -tipo folleto- se publicó en febrero de 1939).


Izquierda: "Probeheft...1939" (folleto de prueba), febrero 1939, también conocido como el Nº 0; a la derecha, portada del ejemplar Nº 1 de Der Adler, publicado el 1 de marzo de 1939.

El editor en jefe de Der Adler era Georg Böse. De 1939 a 1944 se publicaron en total 146 números de la revista. El número de páginas variaba de un número a otro, entre 24 a 36 páginas (los números especiales contenían incluso más páginas). Esa cantidad se redujo a 12 páginas cuando se acercaba la caída de la Alemania nazi; sin embargo, los números en idiomas extranjeros fueron más extensos debido a informes adicionales.



En sus primeros números la publicación fue bilingüe, pero tras el estallido de la guerra las versiones inglesa y alemana pasaron a comercializarse por separado. 

En 1940, tras la caída de Francia, Der Adler comenzó a publicarse también en francés, a lo que pronto se le sumó una edición en español. Hasta 1944 Der Adler estuvo presente en todos los quioscos de la Francia ocupada. A pesar de los efectos que tuvo la entrada de los Estados Unidos en la guerra, la revista siguió editándose en inglés hasta agosto de 1944. En Alemania su publicación restringida a ciertos círculos llegó hasta febrero de 1945.




Con el No. 23-1940 apareció por primera vez una edición extranjera separada en alemán para países europeos con informes adicionales sobre la vida civil y cultural en Alemania. En su apogeo, esta versión se publicó en los siguientes países: Bélgica, Bulgaria, Dinamarca, Francia, Países Bajos, Italia, Croacia, Noruega, Protectorado, Rumania, Suecia, Suiza, Serbia, Eslovaquia, Turquía, Hungría. Por separado, hubo ediciones en francés, italiano, rumano, español e inglés. Sobre la edición en español: el Nº 14-1940 al Nº13-1944 (Hasta el No. 11-1941 se publicó bilingüe alemán/español, luego sólo en español. Los números 14 y 15-1940 también aparecieron en Brasil y Argentina).




Hubo números específicamente para Estados Unidos con la impresión "USA 8 Cents". Después de que EEUU entró en guerra tras el ataque japonés a Pearl Harbor, se eliminó esta sobreimpresión. Los ejemplares impresos para EEUU fueron del Nº 1 al Nº 19 de 1941, pero estas revistas carecían de información del país. 

Además de las versiones mencionadas, también hubo una rara edición en árabe con imágenes en color. Además, se emitieron impresiones gratuitas durante el curso de la publicación, y hasta algunas Separatas ("separatas no a la venta") y ediciones escolares. 




El número 19 del 12 de septiembre de 1944, contiene la siguiente información:

"En el curso de las medidas de concentración en el campo de la prensa provocadas por la guerra total, la revista de la Luftwaffe DER ADLER dejará de aparecer con este número mientras dure la guerra. Esto libera más fuerzas y armamentos para la Wehrmacht. Agradecemos a nuestros lectores y amigos la fidelidad que nos han mostrado. Con nuestra confianza en la victoria, combinamos la esperanza de poder entregar DER ADLER a todos los clientes de la manera habitual después de la victoria”.

 

La victoria nunca llegó... pero si quedaron los archivos de la revista para quienes gustan revisar la historia de esta contienda bélica. En las siguientes ilustraciones se aprecia en parte como se veía el interior de las ediciones de Der Adler en una edición encuadernada:



Otras portadas de Der Adler



























*******

APENDICE
Otras publicaciones relacionadas con la LUFTWAFFE
Debido al alto nivel propagandístico emanado desde la esfera del poder de la Alemania nazi, el Ministerio del Aire empezó a emitir diversas publicaciones sean éstas en forma de periódicos o revistas ilustradas. 

La Luftwaffe fue muy prolífera en la producción de diverso material de propaganda. A citar: "Adler von Hellas" - "Der Condor" - "Der Deutsche Sportflieger" - "Der Fallschirmjager" - "Der Flieger" - "Deutsche Flugillustrierte" - "Deutsche Luftwacht" - "Die Seeflieger" - "Flieger Funker Flak" - "Flugsport" - "Illustrierter Luftwaffen Kurier-Ost" - "Im Fadenkreuz" - "Luftflotte Nord" - "Luftflotte Nordost" - "Luftflotte Sudost" - "Luftflotte Sued" -"Luftflotte West" - "Luftwelt" - "Pauke-Pauke", etc. (Además las empresas diseñadoras de aviones tenían sus propios periódicos o revistas: Heinkel, Junkers, Dornier, Arado, etc.)

Revisaremos algunos ejemplos. 


Adler Von Hellas

Revista alemana editada para el personal de la Luftwaffe estacionado en África y el Mediterráneo. Cambió su nombre a Balkan Adler a medida que avanzaba la guerra. Desde abril de 1943 hubo una edición especial semestral publicada en italiano.




Luftflotte Sudost

Era la revista quincenal de la Luftflotte 4 que tenía su sede en las áreas ocupadas por Alemania de Rumania, Bulgaria, el sudeste de Polonia, Hungría, Ucrania y los territorios ocupados de la Unión Soviética.




También se editó Luftflotte Sued, revista semanal para la Luftflotte 2 que tenía su sede en las áreas ocupadas de Italia por Alemania, se emitieron 40 números desde octubre de 1943 hasta septiembre de 1944. Casi todas las publicaciones tenían inserciones adicionales (pin-ups) con fotos de mujeres.


Luftflotte Nord y Nordost

Estas fueron revistas de la Luftflotte 1 que tenía su sede en Estonia, Letonia, Lituania y Finlandia ocupadas por los alemanes.
 



Luftflotte West

Una de las principales divisiones de la Luftwaffe constituía la Luftflotte 3 (West). Tenía su base en las áreas ocupadas del norte de Francia, los Países Bajos, Bélgica y la Francia de Vichy. Sus oficinas de mando estaban en París.

 


Luftwelt

Edición de Deutsche Luftwacht. La revista se publicó en Alemania desde principios del siglo XX hasta alrededor de 1944. La revista aérea cubría la tecnología de la industria aeronáutica alemana. Durante la era nazi, la revista pasó a denominarse Deutsche Luftwacht y publicada por el Nationalsozialistisches Fliegerkorps -NSFK- (Cuerpo Nacionalsocialista de Aviadores) bajo la autoridad del Ministerio del Aire del Reich. Los miembros y patrocinadores del NSFK recibían esta revista de forma gratuita.




Deutsche Luftwacht se publicó en tres ediciones: "Luftwehr" (temas militares), "Luftwelt" (aeronáutica en el resto del mundo) y "Luftwissen" (conocimiento aéreo o elementos de investigación aeronáutica). Aquí presentamos ejemplos de la revista "Deutsche Luftwacht - Luftwelt" (Guardia Aérea Alemana - Mundo Aéreo).


Der Condor

Revista mensual producida por la fábrica Focke-Wulf. Apareció en 1939 en Bremen. Editor, Dr. Ploch.




Der Fallschirmjager

Las tropas aerotransportadas (paracaidistas) de la Luftwaffe también editaron algunos ejemplares sobre sus campañas y tropas de asalto.


Ilustraciones tomadas del sitio web Wartime Press

***************

Texto e ilustraciones recopilados de diversas fuentes.

AddToAny