Bienvenido a este Blog. Detectives de Guerra le brinda los mejores análisis de los conflictos internacionales de actualidad

22 noviembre 2022

Revista "Cocodrilo" fascina con su monstruosidad (III)



 

Título original del artículo en ruso:

“Крокодил” завораживает своей чудовищностью»

("Cocodrilo" fascina con su monstruosidad)

Redacción: Egor Petrov

Entrevista  para Colta.ru.

Todo el material gráfico proviene del archivo personal del editor de este blog. Haga CLICK sobre las imágenes para verlas a mayor resolución.


Homenaje 100° aniversario de Cocodrilo

Parte III 


LOS AUTORES DEL PROYECTO "HISTORIA A TRAVÉS DE LOS OJOS DE UN COCODRILO DEL SIGLO XX" BRINDAN UN ANÁLISIS SOBRE CÓMO DESCIFRAR EL PASADO CON LA AYUDA DE CARICATURAS.


Cocodrilo Nº 12, 1941, Y. Ganfa: "Presuntuoso. Apresurado. Explotará"  
 


ENTREVISTA 

  Colta.ru. Parece que su proyecto puede interesar a casi cualquier persona, al menos hay algo que mirar. Pero, ¿cómo se siente: Tiene  ahora la gente necesidad de estudiar, comprender y descifrar el pasado reciente?
Serguéi Mostovshchikov: Creo que la necesidad no depende del tiempo. Hay, por supuesto, personas a las que naturalmente les gusta cavar, buscar, preservar algunos artefactos antiguos y están listas para llegar lejos para esto, pero esto es como un círculo tan especial de personas. Seguramente hay un círculo bastante grande de personas que son simplemente curiosas. Bueno, es obvio que esta curiosidad natural se puede dirigir en esta dirección. Aunque aquí estamos tratando con un medio específico: me refiero a una imagen, especialmente una imagen dibujada para revistas por artistas rusos. No ha sucedido en mucho tiempo, no está en el ojo público durante mucho tiempo, así que creo que es un mensaje muy específico. Me parece que algunas piezas del pasado solo se pueden escribir de esta manera. Ahora no hay tal registro. La modernidad no se escribe a sí misma en tal lenguaje.


Nº 13, 1941. N. Radlova: "Del álbum de Criminales Internacionales"

 -Pero, ¿la gente está lista para ir más allá de mirar?
Mostovshchikov: En general, existe tal pregunta: ¿el presente que tenemos tiene alguna relación con este pasado? ¿Podemos ser considerados sucesores y es nuestro en general? Y este es un gran tema controvertido. Pero se puede mostrar curiosidad por esto. Y si lo manifiestas, la única forma que tienes es recurrir a ese material.

Svetlana Dorosheva: Ni siquiera se si se trata de curiosidad. Si no hubiera participado en estos libros, sino que me hubiera topado con ellos en la tienda, me habría congelado de la odiosidad de lo que vi. Cosas tan extrañas y monstruosas. Es hermoso en lugares, sin duda, en lugares muy ingeniosos, pero en su mayor parte fascina con la monstruosidad. Ahora ha pasado mucho tiempo desde que representan, dibujan o hablan así, tan abiertamente, llamando a las cosas por su nombre y, en general, tan brutal y cruelmente como lo fue en "Cocodrilo". Así que sí, es de gran interés, tiene sentido leerlo. En algunos lugares causa horror y disgusto, pero se hace sin duda con talento, brillante y variado.


Un collage de caricaturas de Cocodrilo del año 1941. Arriba: G.Valka: "Puñal  - el arma favorita de un bandido" (Nº 14); B. Efimov: "¡Pidamos que esta cabeza sea cortada, que el hitlerismo sea destruido!" (Nº 25); H. Zorro (лиса): " - ¿Duce, cuál, es el tamaño de tu ejército hoy día? - Dos millones, pero puedo llevarlo a cuatro millones... prisioneros". (Nº12). Abajo:  B. Clinch: "Hitler (a Goebbels): - Solo cuando lees tu resumen - cálmate un poco". (Nº15); Y. Ganfa: "Material para el cliente. - Esto es lo que, querido, debes voltear de lado y descubre a partir de esto los éxitos de nuestras armas". (Nº 19); Ch. Semenova: "Descartado" (Nº 23)


 Ahora estamos presenciando una fuerte nostalgia por la era soviética e incluso el renacimiento de algunos elementos de esa era. ¿Es este un contexto favorable para su proyecto?
Mostovshchikov: Probablemente me gustaría caer en esta trampa delirante de nostalgia por algunos de esos momentos. Entiendo que tenemos razones puramente objetivas para esto, porque algunos de nosotros simplemente nacimos a finales de la era soviética y fundamos la segunda mitad del siglo XX y la Unión Soviética. Objetivamente, probablemente hay una trampa que anhelamos en algún pasado. Y podemos razonar dentro de esa doctrina. Pero personalmente, no quiero caer en esta trampa. Estoy absolutamente convencido de que nosotros, junto con nuestras realidades, con la población, con todo lo demás, no tenemos nada que ver con esto. Hubo otra entidad que terminó, se fue. Y lo que vino después de eso no tiene nada que ver con eso. Por lo tanto, desde mi punto de vista, la nostalgia está excluida. No podemos sentir nostalgia por algo que no nos pertenece. Estamos privados de eso. La conexión estaba rota. Podemos tratarlo de la manera en que originalmente nos sentimos al respecto y formularlo para nosotros mismos cuando comenzamos estos libros. Lo abordamos como tablillas, como fragmentos de arcilla que encontramos debido a algunas circunstancias, ordenados. Vemos nuestra tarea no en sentir nostalgia por estos fragmentos, sino en tratar de presentarlos y mostrarlos con mínimas distorsiones.


Arriba, L. Soyfertis: "Un poco de anatomía. - ¡Deshonra! ¡Tu general has perdido completamente la cabeza! - “¡Disculpe, Su Excelencia! No solo la cabeza, sino también el cuerpo!"  (Nº 14, 1941); y, "EN EL CUARTEL FASCISTA. Entonces, ¿cómo va el ataque? Tan enérgico que literalmente nos derribamos". (Nº 12, 1941). Abajo: K. Gogiberidze: "PEOR EN TODAS PARTES. - ¿Dónde, coronel? Desde el frente. ¿Y usted, mayor? Desde la parte trasera". (Nº 18, 1941); K. Clinch: "LA VERDAD PRIMERO. “Señor Coronel, los partisanos nos derrotaron con las armas que nos decomisaron. - ¡Bien! redacte un informe sobre la brillante victoria de las armas alemanas" (Nº 23, 1941)


 Me refiero más al nivel práctico. ¿Es favorable este contexto en términos de interés de la audiencia?
Mostovshchikov: No lo sé, creo que hay pros y contras. La ventaja es que sí, hay un intento masivo de compararse con esos tiempos, de encontrar algún fundamento bajo tus pies. Sí, esta realidad objetiva está presente. Y esta es la capa superior formal, pero dentro de esta capa están las circunstancias que mencioné. No tenemos nada que ver con esto, además, los mensajes de ese período, y aún más los mensajes gráficos, pueden no leerse, pueden ahuyentar a una persona inexperta, dañar su psique. Es posible que no se lean debido a este sistema de expectativas: ¡oh! "¡Cocodrilo"! ¡Eso es gracioso! ¡Dibujos animados! ¡Ahora vamos a emocionarnos! Sentémonos con los niños, los abuelos, y tenemos una razón para recordar la vieja patria. No hay nada gracioso de ello, todo lo que hay allí da miedo. Aterrador y hermoso.


Н. Лиса: "Lo que no le de pena lo manda al Este... - ...y de lo que se arrepiente mucho lo manda al Oeste". (Nº 16, 1941); y, Y. Ganfa: "Los cuidados del Fuhrer" (Nº 27, 1941)

 Enfatiza en muchas de sus entrevistas que "Cocodrilo" es una revista terrible y nada divertida. Sin embargo, en el sitio posiciona el proyecto como libros que ayudarán a mirar los eventos de hoy con un ojo irónico. ¿No hay una contradicción aquí?
Mostovshchikov: Desde mi punto de vista, no hay contradicción. Procedo del hecho de que muchas cosas invisibles deben ser admiradas, sin importar cuán de pesadilla puedan ser. La brecha de tiempo nos da esa oportunidad. Nos calmamos un poco, vivimos sin él. Para nosotros, sigue siendo extravagante en gran medida. Y partimos del hecho de que se puede admirar. Realmente había grandes artistas, excelentes profesionales, había personas que no eran perezosas, y este es otro mensaje importante encriptado allí. No es una revista de escritorio. Recorrieron todo el país, participaron en cada proyecto de construcción, estuvieron en cada barril de la mordaza, lucharon, pasaron por todo ellos mismos. Esto es muy importante. Asocio este susto con el hecho de que ahora no es costumbre hacer todo con tus propias manos, ahora incluso el contacto verbal es terrible, a todos les gusta trabajar de forma remota, comunicarse a través de Skype. Tenemos una era de contacto no verbal, el contacto verbal puede asustarnos. En ese sentido, da miedo. Como dicen los físicos, el cuerpo es propenso a conservar energía, el cuerpo no está inclinado a gastarse en los demás, y en el siglo XX el cuerpo se vio obligado a distribuir y recibir energía constantemente.


B. Efimov: "RAYO FASCISTA y... Pararrayos soviético" (Nº 21,1941)


Dorosheva: Tampoco veo una contradicción. Con toda la monstruosidad en "Cocodrilo" hay cosas ingeniosas y realmente divertidas, a menudo incluso conmovedoras. Tenemos una etapa en el proceso cuando solo miramos el archivo, eso es año tras año. Miras este archivo, y en general, por supuesto, es una pesadilla. Te sientas y hojeas sin cesar estos ataques contra personas del mal, gallineros sin aislamiento, jefes de consejos económicos, burócratas, vagos, quejosos, calumniadores, en general, úlceras interminables de la sociedad. Bastardos americanos, bastardos ingleses, todos bastardos. Pero de repente te detienes y te sorprendes: ¿cómo llegó esto hasta aquí? ¡La belleza es sobrenatural! Esto se aplica a varios artistas en "Cocodrilo": Soifertis, Shukaev, Goryaev. Hay flores de bondad allí. De la misma manera, te detienes en cosas divertidas, amables. No sarcástico, sino simplemente divertido. Lo uno no interfiere con el otro.

K. Eliseeva: "DEL RESUMEN DE GOEBBELS. Inspirado por una idea elevada, el soldado alemán se lanza audazmente contra las fuerzas enemigas superiores". (Nº.21, 1941)

 ¿Quiénes son sus lectores?
Mostovshchikov: Como dije, partimos del hecho de que, en primer lugar, se trata de personas curiosas. Claramente, nos gustaría contar con una amplia audiencia. Esto nos lo dicta la naturaleza misma de esta revista, era una revista popular, una revista para peluquerías tiradas sobre la mesa. Por supuesto, nos gustaría que personas de diferentes clases y edades tomaran la comunión. Pero es difícil decir cómo resultará. Una serie de tres libros cuesta dos mil quinientos rublos, y esto es toda una suma. Vendimos la primera serie casi en su totalidad, ahora la segunda está empezando a venderse, vemos en las reseñas que la gente a menudo se las compra a alguien como regalo. Es hermoso, pesa un par de kilogramos, vienes, como dicen, claramente no con las manos vacías. Y puedes dárselo a tu abuela, y a tu tía, y a quien creas conveniente. Y, probablemente, este es nuestro camino hacia la democracia, el camino de un regalo.


Dos caricaturas de B. Efimov: "EL CAMINO DE LA AMISTAD. En Venecia - En Brenero - Cita en Munich - A velocidad" (Nº 23, 1941); y, "ORGANIZANDO EL "NUEVO ORDEN" EN EUROPA". El croata "organiza" al griego. - El húngaro "organiza" al croata. - italiano - húngaro. - Alemán a todo lo anterior. (Nº 26, 1941)


B. Efimov: "UN VIEJO INTELIGENTE - PETAIN (Francia): - Nosotros, Philippe Pétain, ya no podemos amarte, pero aún podemos venderte". (Nº 20, 1941); y, Y. Ganfa: "ACUERDO DE PAZ. Desarrollo conjunto de la riqueza colonial en África" (Nº 22, 1941). 

 ¿Cuenta con el interés de un público joven, millennials nacidos tras el colapso de la URSS?
Mostovshchikov: Absolutamente. Porque visualmente, son, curiosamente, personas más preparadas. Son capaces de digerir la variedad. Estos hipsters, que en un artículo fueron descritos como personas a las que todos en el metro quieren escupir en los ojos y ponerse en sus zapatos, aquí tienen más resistencia y la capacidad de recurrir a este material. Hay otra circunstancia: ahora se está poniendo de moda dibujar. Además de las tiendas de artículos íntimos a poca distancia del metro, ahora tenemos acuarela a poca distancia, donde aprenden a dibujar en un día. Todo el mundo quiere aprender a dibujar en un día. Así que nuestros libros probablemente incluso serán útiles para mirar, para expandir sus horizontes.


Y. Ganfa: "PALABRAS Y HECHOS. !Que lástima que no podré terminar de escuchar esta interesante información! (Nº 24, 1941); y, L. Brodaty: "EN UN BARCO ALEMÁN ¡Sálvense, hermanas!.. Nuestro barco se prepara para llevar abordaje" (Nº 25, 1941)

 En uno de los volúmenes, el escritor Alexander Kabakov escribe que la generación actual, usando la palabra "cool", es una degradación y la razón por la que la sociedad ha perdido su espiritualidad. Y el escritor Yuz Aleshkovsky llama salvaje a la popularidad de los tatuajes y critica "la histeria del público joven en los conciertos de grupos histéricos". ¿Es demasiado retrógrado para un público joven?
Mostovshchikov: Bueno, estas personas construyeron sus carreras y viven de la queja. Es uno de los géneros, el dolor mundial. No podemos negarles esta actividad, siguen siendo nuestros contemporáneos. Pero tenemos otros textos además de ellos. Así es como me enseñaron: las cosas buenas tienen que ser diferentes. El material en sí nos dice que seamos diferentes, porque el "Cocodrilo" en sí es muy diferente. Generalmente eran personas completamente desprovistas de conciencia y miedo, porque cambian el logotipo sin fin, cambian el diseño sin fin, no le temen a nada. Si miras toda esta historia, son seiscientas revistas diferentes. No los asusta en absoluto. Por lo tanto, no tenemos absolutamente miedo del escritor Kabakov. Ha estado muriendo de tosferina todos los días durante años, desde que lo conozco, quejándose de su hígado y de las difíciles circunstancias del destino todo el tiempo. Para sexo difícil y mal tiempo. Pero eso no le priva de su vitalidad. ¿Por qué no?


Izq. L. Gencha: "Y EN LA COLA Y EN LA CRIN. - ¡Detrás de mí! ¡Atacante!.. - Disculpe, teniente, pero ¿dónde está el frente?" (Nº 16, 1941); Der. B. Efimov: "VISTAS DE LENINGRADO - Es increíble, Fritz, estamos tan cerca de Leningrado y la ciudad no es visible!" (Nº 27, 1941)


Izq. Y. Ganfa "i UNA FAMILIA NI UNA MIERDA. ¡Maldita sea! ¿Por qué no atacas? No somos bebedores" (Nº 16, 1941); Der. A. Bazhénova: "Soldados alemanes que piensan por sí mismos" (Nº 19, 1941)


Izq. Y. Ganfa: "DEL RESUMEN DE LA PLANTA N-SKY. El plan de la planta se completó en un 143 por ciento. Las pruebas de productos no dieron ni un solo porcentaje de la unión" (Nº 15, 1941); Der. N. Zorro: "Lingüista. En una noche habló tres idiomas y todo alemán (Nº 18, 1941)

 En sus textos hay tanto una comprensión del pasado soviético como una ironía sobre el, a veces incluso convergen, como, por ejemplo, en el artículo sobre la palabra "Führer": "A Hitler no lo llaman Führer en la prensa soviética, lo contrario, de otra manera, no un líder. Tenemos nuestro propio líder, la palabra está tomada". ¿Qué está más cerca de ti, la ironía o la reflexión?
Mostovshchikov: Todo está bastante regulado internamente. No diré cómo, porque acordamos no hablar de tecnología en voz alta, pero puedes creerme que es muy burocrática y verificada al punto y coma, que exactamente y como puedes decir. Partimos de la premisa de que ante todo debemos ser concienzudos y literales. Todo lo demás, pensábamos, aparecería por sí solo. Pero no somos ingeniosos ni irónicos sobre nada. Esta fue una de las actitudes fundamentales. Si algo se abre paso allí, aparece y parece ser así, entonces esta es su voluntad, la voluntad del material.



B. Clinch: "La cara de un oficial alemán" (Nº 24, 1941)

 En el volumen "Gente" de la segunda edición, no encontré un artículo biográfico sobre Hitler, aunque ahí tienes a Himmler, Goering y hasta Paulus, pero Hitler no. ¿Por qué?
Mostovshchikov: Acabamos de decidir que había tantas imágenes que no podía encajar en el marco de un artículo regular. Dibujaron demasiado a Hitler. E hicimos una historia separada de 40 páginas sobre Hitler, esta cifra es comentada por el director Konstantin Bogomolov. Era importante para nosotros mostrarle esto al director, para que nos explicara cómo se forma esta imagen, era más importante para nosotros que cualquier biografía, porque se puede leer en Wikipedia, es poco probable que digamos algo nuevo aquí. Era importante para nosotros entender la fenomenología de la imagen, a partir de lo que fue creada.


Izq. B. Clinch: "JUGANDO CON FUEGO. Pueblo guerrero condenado - En el fuego de la guerra envía obstinadamente ... FUEGO encendido por un criminal, - ¡Regresará a él y lo volará por los aires!  (Nº 29, 1941); Eugana: "Última carrera" (Nº 29, 1941)
 
 No hay una gran historia sobre Stalin, pero en el artículo biográfico hay algunos puntos: sobre cómo los trabajadores quieren nombrar a Moscú en honor a Stalin, cómo escriben poemas sobre Stalin y cómo en su funeral hubo una estampida en Trubnaya. ¿Evitó deliberadamente episodios más complejos en su biografía?
Mostovshchikov: No. Está claro que no queríamos llegar al tópico aquí. En ese sentido, seguimos el material. Creo que solo había dos o tres fotos en la revista.


Y. Ganfa: "SALDO BIO-MENSUAL. Los resultados de la guerra y los "resultados" de Goebbels" (Nº 21, 1941)


Dorosheva: El material en sí mismo realmente dicta aquí. Si hay alrededor de trescientas imágenes sobre Hitler en Cocodrilo, entonces en el caso de Stalin prácticamente no hay imágenes. Solo un par de fotos. Hay varias caricaturas amistosas de Stalin que aparecieron durante su vida, tuvimos esto en la primera serie. Es decir, en general, Cocodrilo sobre Stalin es muy pobre. Para nosotros, la cantidad de material y su diversidad, por supuesto, está dictada por la fuente primaria. Por lo tanto, hay una característica sobre Hitler, una gran galería y una pequeña nota sobre Stalin.


Izq. M. Cheremnykh: "ALIADOS. -¿Tenemos grandes pérdidas, Sr. General? - ¡Trivialidades! Sólo un pelotón de alemanes. Y la derrotada división rumana" (Nº 25, 1941); Der. L. Brodaty: "Tengo el honor de informarle, maestro, que la norma no solo se ha cumplido, sino que se ha excedido" (Nº 28, 1941)


 Izq. K. Eliseeva: "OTRA CONVOCATORIA EN ALEMANIA. ¿Qué es la carne de cañón? ¡Es piel de cañón y huesos!" (Nº 16, 1941); Der. N. Zorro: "Nuestra división estaba destinada a un poderoso ataque en el frente del este. - ¿Y qué? - "Toma, lo tengo". (Nº 19, 1941)


 El estilo artístico de "Cocodrilo", su patrimonio se conserva de alguna manera en la cultura visual moderna, en su opinión ¿Influyeron en algo?

Mostovshchikov: No. Nada afecta a nada. Lo fue, y eso fue todo... Por lo tanto, si quieres retratar a un enemigo o un sinvergüenza, entonces puedes hacerlo de esta manera y de ninguna otra manera. Aquí la respuesta es muy simple. No se encuentra en el campo del arte, como me parece. Se encuentra en el campo de las recepciones. Por ejemplo, si quieres andar en bicicleta, tienes que torcer las piernas, porque de lo contrario no podrás andar en bicicleta. Por lo tanto, si quieres representar a un enemigo o un sinvergüenza, entonces puedes hacerlo de esta manera y nada más.


Izq. A. Bazhénova: "MEDICIÓN DEL VALOR. ¿Un par de zapatos gastados y una camisa remendada en tres meses de guerra en el frente oriental? ¡Cobarde! ¡Cobarde lamentable! (Nº 26, 1941); Der. K. Eliseeva: "PERDEDOR. ¿Por qué Martha está tan molesta? - Gran problema: le traje la cantidad equivocada de zapatos del frente" (No 27, 1941).


 Entonces, ¿de quién es este mérito?
Mostovshchikov: Este es el mérito, creo, de los monos, que de alguna manera más tarde se convirtieron en personas, desarrollaron un proceso de pensamiento. Por qué sucedió esto, explicó Darwin, aunque recientemente leí un artículo de un amable estadounidense que decía que esto sucedió porque comieron hongos de psilocibina, expandiendo así su conciencia, y como resultado tenían imaginación. Pero esto, por supuesto, no es el mérito ni de Kukryniksy ni del Cocodrilo, de nadie, se trata de convertir un castor en un hombre. Tan pronto como el castor (o mono) se convirtió en hombre, ya tenía estas habilidades de las que estás hablando.
 

Izq. G.Valka: "PPI.. ¡FRÍO!... - Me atrevo a informar: la ofensiva ha comenzado. - ¡Muy bien! - En realidad no!.. me refiero a la ofensiva del zika (virus) (Nº 29, 1941); Der. B. Clinch: "Descargué a mis soldados de un fuerte quebranto de conciencia, así soportarán las penurias de la guerra durante el verano" (Nº 29, 1941)

 ¿Entonces no ves ninguna influencia del estilo de los Kukryniksy aquí?
Mostovshchikov: Creo que los Kukryniksy no hicieron ningún descubrimiento. El descubrimiento de los Kukryniksy, puedo decir con seguridad, no está de moda, sino en un hallazgo de género colosal. Kukryniksy no reveló la imagen del enemigo en absoluto, pero trajo en el marco, en el campo de la imagen, muchos enemigos. Anteriormente, antes de los Kukryniksy, había un enemigo, digamos, un pedófilo, así es como en "Funny Pictures", y en el período Kukryniksy hay pedófilos, desmembradores, homosexuales, Godzilla y todos los demás. Aquí está Kukryniksy. Su conocimiento es que trajeron muchos enemigos dentro de un marco a la vez, y antes de eso había personas, por así decirlo, simplemente más modestas.


Kukryniksy: "¿Qué deseas, Fritz, para el nuevo año? - En primer lugar, vivir a la altura" (Nº 1, 1942)

 Cuéntenos cómo cambió la caricatura de "Cocodrilo" durante el siglo XX, cómo se transformó este estilo.
Dorosheva: Si hablamos de cambiar el estilo de la caricatura, es más fácil hablar de ello solo con el ejemplo de la imagen del enemigo. En los años 20 y 30, como se puede imaginar, los principales enemigos eran los kulaks, los imperialistas y los sacerdotes. Tres enemigos. Cuando en el año 2000 pintan a un capitalista al estilo de los Kukryniksy, reproducen algunos estereotipos básicos: una sotana en el trasero, un cilindro en un capitalista que suele tener dinero invertido de algún lugar, suele estar en pantalones a rayas, etc. En los años 40, por supuesto, el enemigo eran los fascistas y Hitler. Es muy interesante observar la imagen de Hitler, porque, en primer lugar, hay una cantidad increíble de caricaturas con él, y en segundo lugar, me sorprendió saber que la mayoría de los artistas de "Cocodrilo" no sabían cómo era Hitler. Es decir, siempre tiene bigote y flequillo, y por lo demás es diferente: hinchado, luego agotado, pero al mismo tiempo, por supuesto, siempre golpeado, humillado y ridiculizado. Si Hitler iba a ser retratado de una manera aterradora, se le representaba desde atrás o la gorra se le ponía sobre la cara tanto que solo se veía una boca ensangrentada. Luego, en los años 50 y 60, está la Guerra Fría, el principal enemigo eran los estadounidenses. Y aquí es donde la caricatura se vuelve menos personalizada. Anteriormente, estos eran enemigos específicos: matemos a todos los sacerdotes, destruyamos a todos los kulaks: todo estaba claro. Un fascista es una imagen más generalizada. Y con el inicio de la Guerra Fría, no hubo detalles. Si de los años 30 a los 50 era difícil elegir imágenes para libros, porque quería poner literalmente todo, entonces a partir de finales de los 70 se vuelve difícil elegir, porque hay material menos fuerte y brillante. Hay más de la caricatura que recordamos: la mala caricatura. Los alcohólicos de cuernos rojos o los tíos con tres barbillas son burócratas, simplemente estúpidos y mal dibujados. Al mismo tiempo, existe lo que llamamos los sueños de la humanidad, hay muchas alegorías sobre el tema de los cuentos populares rusos, un número completamente interminable de pinturas sobre nabos. Incluso tengo la sospecha de que los artistas de Cocodrilo tenían una especie de disputa: parecían estar compitiendo entre sí, quién usa inusualmente la imagen de un nabo, una imagen del cuento de hadas más idiota de la literatura popular rusa. Los nabos se usaban para exponer todas las plagas de la sociedad: la burocracia es un nabo, los holgazanes son un nabo, la mala juventud es un nabo. Nabos unos cincuenta cuadros. La obsesión es completa. Todos los vicios humanos se presentaban a través de nabos: jactancia, orgullo, pereza, robo...


Collage de caricaturas realizado por el editor de este blog con diversas ilustraciones de 1942 de la revista Cocodrilo. Hitler como protagonista. 

 Han tenido una campaña de recaudación de fondos bastante exitosa, pero obviamente esa no es la única fuente de financiación para el proyecto. ¿Quién más está ayudando a publicar "Historia a través de los ojos de un cocodrilo"?
Mostovshchikov: Esta pregunta debería dirigirse más bien a nuestro editor Yuri Katsman, una persona conocida en el mundo de los medios de comunicación. Pero entiendo que alguna parte es dinero de crédito. Esto no es un proyecto de inversión, es dinero prestado del banco. De alguna manera, es un proyecto de recaudación de fondos. En alguna parte, esto no es solo un proyecto editorial, porque hemos invertido una cierta cantidad de dinero en la producción de camisetas, imanes, recuerdos, figuritas. No voy a ocultar el hecho de que también participaremos en actividades de exhibición, en particular, en la galería FotoLoft  con una exposición dedicada a las ilustraciones del Cocodrilo sobre el tema de la guerra... Estamos realmente interesados en la cooperación, ni siquiera en la cooperación, sino en el entendimiento mutuo con una amplia gama de personas, llamémoslo el lenguaje de la propaganda soviética.


Otro collage con caricaturas de Cocodrilo del año 1942

 Publicaron ilustraciones de Cocodrilo sobre la guerra en un álbum separado "Victory". La impresión de los dibujos es muy difícil: el tiempo despiadado, la vida humana no tiene valor, el asesinato es un tema de ironía (por ejemplo, hay una imagen de un soldado contento en la orilla del lago, los cadáveres flotan en el agua, la firma es la cuenta corriente del francotirador Orlov). Tienes varios comentarios allí, y entre ellos solo uno, la activista de derechos humanos Olga Kosorez, que la guerra es una tragedia. ¿Cree que nuestra sociedad alguna vez será capaz de hacer frente a este trauma y empezar a entender la guerra no solo a través del prisma del patetismo heroico?
Mostovshchikov: Probablemente, yo lo llamaría no crueldad, sino la vida cotidiana, la rutina de la guerra. Es algo que personalmente me cuesta imaginar, simplemente porque no tengo esa experiencia. Creo que la ordinariedad de la guerra es un estado muy especial del que no tenemos ni idea. Para ese momento, no es ofensivo, no es cruel, sino por el contrario, bastante suave. Esto, en términos generales, se refiere a algunas cosas profundas e instintivas que están dentro de una persona. Quiero decir, no creo que sea nada extraordinario, creo que todo está cosido dentro de nosotros y todo está ahí con esta sangre, los cadáveres y esas cosas. Y si está cosido, es la rutina. La pregunta es si algunos eventos serán capaces de revelar lo que está cosido y hacerlo común de nuevo. Creo que todos tenemos que lidiar con eso. Tal vez esta sea la lógica de algo que está cosido en nosotros, llamémoslo historia.


A. Bazhenova: "REPOSICIÓN ¿Quiénes son estos? - Locos. Especialmente reclutados para ataques psíquicos" (Nº 6, 1942)
 

B. Efimov: "RETIRADA. ¡El burgomaestre de Badyaga! ¡Es tan difícil para él correr! Quitémosle el abrigo y decidamos" (Nº 7, 1942)


Dorosheva: Para mí, el período de guerra es el más humano. Sí, aterrador, sangriento. Pero al menos no hay lucha interna en relación a lo que ves, hay acuerdo. El resto de los períodos son muy contradictorios. En cuanto a la crueldad de las imágenes, me impresionan mucho más las imágenes divertidas sobre la guerra. Por ejemplo, una de mis imágenes favoritas está en la sección "Golpea al fascista", dedicada a la imagen del enemigo, esta sección se abre desde ella: los fascistas derrotados están sentados en las trincheras y miran fotos del comienzo de la guerra, y el pie de foto de la imagen es “Qué bien, qué frescas estaban las caras”. Y hay, como ya dije, bocetos de la vida, el mismo Soifertis tiene una imagen: el final del invierno, aparentemente, pasó un tanque, terribles charcos alrededor, y un soldado se para al costado del camino y se tiñe los labios. Esto no está dibujado a modo de caricatura, no hay comentario del autor, solo una imagen, solo vida, la imagen da vida, ya sabes. Y hay muchos de esos en el libro. Sí, da miedo, sí, es cruel, pero al mismo tiempo, la vida continúa. Por supuesto, hay suficiente patetismo, pero tratamos de hacer el libro sin patetismo.


Izq. K. Eliseeva: "HISTORIA DE LA PROPIEDAD DE LA TIERRA EN UCRANIA" (Nº 14, 1942); Der. Y. Ganfa: "SOBRE EL PAPEL FASCISTA o EL REY DE LOS NICHOS. - CORO DE ALIADOS: ¡Dame un pedazo de pan!" (Nº 16, 1942)

 En todos los números de "La historia a través de los ojos de un cocodrilo" da su interpretación a los materiales de archivo. En Pobeda, rechazó esto. ¿Por qué?
Mostovshchikov: Para nosotros, este no es un tema especial dentro del proyecto, es una tarea separada, bueno, porque la fecha es así. Queríamos hacer un álbum de imágenes especialmente seleccionadas sobre la guerra. Y, como dijo Sveta, no íbamos a hacer un álbum de agitprop (NdelE: Propaganda de Agitación). Sobre todo, no queríamos hablar sobre este asunto, sino mostrar bocetos simples desde el frente. Creo que son mucho más elocuentes que cualquier palabra, porque incluso sin nosotros se habla mucho de estos acontecimientos.


 G. Valka: "LOS PARTISANOS NO DUERMEN (en Yugoslavia). - ¡Oh Dios mío! De nuevo se rompe el horario de tráfico, y se imprimen juntos con mi pierna" (Nº 26, 1942).

 Simplemente parece que muchas imágenes sin explicación adicional funcionan para el discurso militarista y patriotero que ha estado floreciendo en nuestro país en los últimos años.
Mostovshchikov: No lo creo. Creo que ese es un mensaje completamente autónomo. Estas imágenes llevan abrumadoramente la observación, un intento de atravesarlo, un intento de mirar a su alrededor incluso en circunstancias difíciles y contarle a extraños al respecto. Creo que hay suficiente material pictórico en este sentido, y no asumimos ninguna otra tarea.


B. Efimov: "Ves, te dije que la población nos saluda en todas partes con ardiente simpatía" (Nº 15, 1941); y, "BAJO STALINGRADO. ¡No, no puedes atraerme aquí con más señuelos!" (Nº 44, 1942)

 Dígame, si Cocodrilo se publicara ahora y usted lo hiciera, ¿reimprimiría las caricaturas de Charlie Hebdo después del ataque terrorista en Francia?
Mostovshchikov: Soy absolutamente incapaz de razonar en el área de ánimo subjuntivos. Carezco por completo de imaginación, así que mi respuesta es: no es que no pueda reimprimir y no quiera reimprimir las caricaturas de Charlie Hebdo; tampoco haría la revista Cocodrilo.

Dorosheva: No sé qué responder a esas preguntas, es una especie de estado de ánimo subjuntivo.

*****

CONTINUAREMOS con otra ENTREVISTA sobre "COCODRILO" en la PARTE IV  "No todos estamos locos, pero admiramos a los locos".

17 noviembre 2022

¿Quiénes son los nacionalistas ucranianos?

 

     (RIA, foto archivo)

por Thierry Meyssan

RED VOLTAIRE / noviembre 2022


Nota del editor del blog

Puede ser que este tema ya está suficientemente desarrollado en el ciberespacio; sin embargo, debemos reconocer que una rigurosa investigación histórica como la que nos presenta el politólogo francés Thierry Meyssan no ha sido planteada. La vida del extremismo nacionalista ucraniano no es una novedad, empezó a revelarse con fuerza incluso antes del Maidán 2014 (golpe de estado contra el legítimo gobierno de Ucrania) que ha desencadenado el separatismo del Donbass y la actual guerra rusa- ucraniana/OTAN.

No es exageración, Ucrania Occidental -desde que se separó de la extinta URSS-  glorifica su pasado nazi, llegado a constituir una parte esencial de la cultura política de Kiev y nadie puede rebatir esta verdad. Es cierto que nadie -tampoco- puede negar el derecho de Ucrania de armarse y luchar contra Rusia, incuestionable. Pero, nuevamente, repitámonos la pregunta del millón: ¿Por qué Rusia invadió Ucrania? 

Además, como quedó sentado en el artículo anterior (ONU: A EEUU le "preocupa" la libertad de expresión, por eso vota por el nazismo) debemos ser contundentes en afirmar que las apelaciones políticas en contra de la invasión rusa no deben mezclarse con los principios del Derecho Internacional que condenan el racismo y otras expresiones intolerantes, entre ellas la ideología nazi y a los actuales neonazis.

Hemos sido muy claros, Ucrania, desde hace mucho que vota contra toda resolución de las Naciones Unidas que condena el racismo, el nazismo y otras formas de discriminación, eso tiene un nombre: afinidad con la ideología nazi, es tan simple como eso. Kiev emula el nazismo jurídicamente al emitir leyes raciales y discriminatorias que originaron la rebelión de la región rusa hablante del Donbass. 

Estados Unidos justifica ese accionar en la ONU alegando que está profundamente "preocupado" por la libertad de expresión... es que es el paladín mundial de la justicia y la democracia...

Demos paso a la ponencia del señor Meyssan.


*****

¿Quién conoce la historia de los “nacionalistas integrales” ucranianos?, los “nazis” según la terminología del Kremlin. Comienza durante la Primera Guerra Mundial, continúa durante la Segunda, la Guerra Fría y continúa hoy en día en la Ucrania moderna. Muchos documentos fueron destruidos y la Ucrania moderna prohíbe bajo pena de prisión evocar sus crímenes. Queda el hecho de que este pueblo masacró al menos a cuatro millones de sus compatriotas y diseñó la arquitectura de la solución final, es decir, el asesinato de millones de personas en razón de su pertenencia real o supuesta a las comunidades judía o gitana de Europa.


El agente alemán, pensador del “nacionalismo integral” ucraniano y criminal de lesa humanidad, Dmytro Dontsov (Metipol 1883 - Montreal 1973).


Como la mayoría de los analistas y comentaristas políticos occidentales, desconocía la existencia de los neonazis ucranianos hasta 2014. Cuando el presidente electo fue derrocado, yo vivía en Siria, creía que eran pequeños grupos violentos que habían irrumpido en la escena pública para echar una mano a los elementos europeístas. Sin embargo, desde la intervención militar rusa, he ido descubriendo una cantidad de documentos e información sobre este movimiento político que, en 2021, representaba un tercio de las fuerzas armadas ucranianas. Este artículo presenta un resumen.

Al comienzo mismo de esta historia, es decir, antes de la Primera Guerra Mundial, Ucrania era una gran llanura que siempre se había visto sacudida entre influencias alemanas y rusas. No era un estado independiente, sino una provincia del imperio zarista. Estaba poblada por alemanes, búlgaros, griegos, polacos, rumanos, rusos, checos, tártaros y una minoría judía muy grande que se creía descendía del antiguo pueblo jázaro.

Un joven poeta, Dmytro Dontsov, era un apasionado de las vanguardias artísticas, considerando que lograrían sacar a su país del atraso social. Estando inmóvil el imperio zarista desde la muerte de Catalina la Grande mientras el imperio alemán era el centro científico de Occidente, Dontsov eligió Berlín frente a Moscú.

Cuando estalló la Gran Guerra, se convirtió en un agente del servicio secreto alemán. Emigró a Suiza donde publicó, en nombre de sus amos, el Boletín de las nacionalidades rusas en varios idiomas llamando al levantamiento de las minorías étnicas del imperio zarista para lograr su derrota. Es este modelo el elegido por los servicios secretos occidentales para organizar el “Foro de los pueblos libres de Rusia”, este verano en Praga. (1. "Estrategia occidental para desmantelar la Federación Rusa”, Thierry Meyssan, Red Voltaire, 16 de agosto de 2022).

En 1917, la revolución bolchevique revirtió el trato. Los amigos de Dontsov asumieron la causa de la revolución rusa, pero él siguió siendo pro-alemán. En la anarquía que siguió, Ucrania quedó dividida de facto por tres regímenes diferentes: los nacionalistas de Symon Petliura (que prevalecieron en el área que ahora ocupa la administración de Zelensky), los anarquistas de Nestor Makhno (que se organizaron en Novorossia, la tierra que había sido desarrollado por el príncipe Potemkin y que nunca había conocido la servidumbre), y los bolcheviques (especialmente en el Donbass). El grito de batalla de los partidarios de Petliura fue "¡Muerte a judíos y bolcheviques!" Ellos perpetraron muchos pogromos mortales.

Dmytro Dontsov regresó a Ucrania antes de la derrota alemana y se convirtió en el protegido de Symon Petlyura. Participó brevemente en la Conferencia de Paz de París pero, por alguna razón desconocida, no permaneció en su delegación. En Ucrania, ayudó a Petliura a aliarse con Polonia para aplastar a los anarquistas y bolcheviques. Tras la toma de Kiev por los bolcheviques, Petliura y Dontsov negociaron el Tratado de Varsovia (22 de abril de 1920): el ejército polaco se comprometía a repeler a los bolcheviques y liberar Ucrania a cambio de Galicia y Volhynia (al igual que la administración Zelensky negocia hoy la de Polonia la entrada en guerra contra Rusia por las mismas tierras). Esta nueva guerra fue un fiasco. (2. “Polonia y Ucrania”, por Thierry Meyssan, Red Voltaire, 14 de junio de 2022).


Vladimir Jabotinsky, nacido en Odessa, pensador del sionismo revisionista. Para él Israel era una tierra sin pueblo, para un Pueblo sin tierra.


Para fortalecer su campo, Petlyura negoció en secreto con el fundador de los batallones judíos del ejército británico (la "Legión judía") con el administrador de la Organización Sionista Mundial (WSO), Vladimir Jabotinsky. En septiembre de 1921, los dos hombres acordaron unirse contra los bolcheviques a cambio del compromiso de Petliura de prohibir que sus tropas continuaran con sus pogromos. La Legión Judía se convertiría en la “Gendarmería Judía”. Sin embargo, a pesar de sus esfuerzos, Petliura no logró pacificar a sus tropas, especialmente porque su socio cercano Dontsov aún alentaba la masacre de judíos. Al final, habiéndose revelado el acuerdo, la Organización Sionista Mundial se rebeló contra el régimen de Petliura. El 17 de enero de 1923, la OSM creó una comisión de investigación sobre las actividades de Jabotinsky.


Simon Petliura se hizo cargo del norte de Ucrania. Protector de los nacionalistas integrales, sacrificó Galicia y Volhynia para luchar contra los rusos.


Petlioura huyó a Polonia, luego a Francia, donde fue asesinado por un judío anarquista de Besarabia (ahora Transnistria). Durante el juicio, este último asumió su crimen y abogó por haber vengado a los cientos de miles de judíos asesinados por las tropas de Petliura y Dontsov. El juicio tuvo un gran impacto. El tribunal absolvió al asesino. Fue en esta ocasión que se fundó la Liga Contra los Pogromos, futura Licra (Liga Internacional Contra el Racismo y el Antisemitismo).

No solo fueron derrotados los nacionalistas, sino también los anarquistas. En todas partes los bolcheviques triunfaron y eligieron, no sin debate, unirse a la Unión Soviética.

Dmytro Dontsov editaba revistas literarias que fascinaban a los jóvenes. Continuó promoviendo una Europa Central dominada por los alemanes y se acercó más al nazismo a medida que crecía. Pronto se refirió a su doctrina como “nacionalismo integral” ucraniano. Al hacerlo, se refería al poeta francés Charles Maurras. De hecho, al principio la lógica de los dos hombres era idéntica: buscaban en su propia cultura los medios para afirmar un nacionalismo moderno. Sin embargo, Maurras era germanofóbico, mientras que Dontsov era germanófilo


La expresión “nacionalismo integral” todavía es reivindicada hoy por los seguidores de Dontsov, quienes se cuidan, tras la caída del Tercer Reich, de refutar el término “nazismo” con el que los rusos lo califican, no sin razón.


Según Dontsov, el “nacionalismo ucraniano” se caracteriza por:

- "La afirmación de la voluntad de vivir, de poder, de expansión" (promueve "El derecho de las razas fuertes a organizar pueblos y naciones para fortalecer la cultura y la civilización existentes")

- "Las ganas de luchar y la conciencia de su extremismo" (elogia la "violencia creadora de la iniciativa minoritaria")

Sus cualidades son: El "fanatismo"; y, la "inmoralidad".

Al final, dando la espalda a su pasado, Dontsov se convirtió en un admirador incondicional del Führer, Adolf Hitler. Sus discípulos habían fundado, en 1929, la Organización de Nacionalistas Ucranianos (OUN) en torno al coronel Yevhen Konovalets. Este último calificó a Dontsov como "dictador espiritual de la juventud de Galitzia". Sin embargo, una riña opuso a Dontsov a otro intelectual por su extremismo que lo llevó a la guerra contra todos, cuando de repente Konovalets fue asesinado. La OUN, financiada por los servicios secretos alemanes, se dividió en dos. Los "nacionalistas integrales" reservaron la OUN-B para sí mismos del nombre del discípulo predilecto de Dontsov, Stepan Bandera.

Durante los años 1932-33, los comisarios políticos bolcheviques, en su mayoría judíos, impusieron un impuesto a las cosechas, como en otras regiones de la Unión Soviética. Combinada con peligros climáticos significativos e impredecibles, esta política provocó una hambruna gigantesca en varias regiones de la URSS, incluida Ucrania. Es conocido como el "Holodomor". Al contrario de lo que dice el historiador nacionalista integral Lev Dobrianski, no se trataba de un plan de exterminio de los ucranianos por parte de los rusos como sufrían otras regiones soviéticas, sino de una gestión inadecuada de los recursos públicos en tiempos de cambio climático. La hija de Lev Dobrianski, Paula Dobrianski, se convirtió en una de las asistentes del presidente George W. Bush (3. “El Holodomor, nuevo avatar del anticomunismo 'europeo'”. Extracto de "La elección de la derrota", Annie Lacroix-Riz (2010). Hambruna y Transformación Agrícola en la URSS, Mark Tauger, Delga (2017).

En 1934, Bandera, como miembro del servicio secreto nazi y jefe de la OUN-B, organizó el asesinato del ministro del Interior polaco, Bronisław Pieracki.

A partir de 1939, los miembros de la OUN-B, formaron una organización militar, la UPA, fueron entrenados en Alemania por el ejército alemán y por sus aliados japoneses. Stepan Bandera le ofreció a Dmytro Dontsov que se convirtiera en el jefe de su organización, pero el intelectual se negó y prefirió desempeñar un papel de liderazgo en lugar de un comandante operativo.

Los "nacionalistas integrales" celebraron la invasión de Polonia, en aplicación del pacto germano-soviético, como demostró Henry Kissinger, quien no puede ser sospechoso de ser prosoviético. Para la URSS no se trataba de anexar Polonia, sino de neutralizar parte de ella para preparar el enfrentamiento con el Reich. Por el contrario, para el canciller Hitler se trataba de iniciar la conquista de un “espacio vital” en Europa Central.


Desde el comienzo de la Segunda Guerra Mundial, bajo la dirección de Dmytro Dontsov, la OUN-B luchó junto a los ejércitos nazis contra los judíos y los soviéticos.


La colaboración entre los "nacionalistas integrales" ucranianos y los nazis continuó con masacres permanentes de la mayoría de la población ucraniana, acusada de ser judía o comunista, hasta la "liberación" de Ucrania por el Tercer Reich en el verano de 1941 al grito de “¡Slava Ukraїni! (Gloria a Ucrania), el grito de batalla usado hoy por la administración Zelensky y los demócratas estadounidenses. En ese momento, los "nacionalistas integrales" proclamaron la "independencia" de la Unión Soviética en presencia de representantes nazis y del clero ortodoxo griego, no en Kyiv, sino en Lviv, siguiendo el modelo de la Guardia Hlinka en Eslovaquia y Ustashas en Croacia. Formaron un gobierno bajo el liderazgo del Providnyk (guía) Stepan Bandera cuyo amigo Yaroslav Stetsko fue primer ministro. Se estima que 1,5 millones de personas los apoyan en Ucrania. Es decir que los "nacionalistas integrales" siempre han sido muy minoritarios.


Celebración de la independencia de Ucrania con dignatarios nazis. Detrás de los altavoces, los tres retratos expuestos son los de Stepan Bandera, Adolf Hitler y Yevhen Konovalets.


Los nazis estaban divididos entre, por un lado, el Comisario del Reich para Ucrania, Erich Koch, para quien los ucranianos eran infrahumanos, y, por otro, el Ministro para los Territorios Ocupados del Este, Alfred Rosenberg, para quien el "los nacionalistas integrales" eran verdaderos aliados. Finalmente, el 5 de julio de 1941, Bandera fue deportado a Berlín y colocado en ehrenhaft (cautiverio honorable), es decir, bajo arresto domiciliario como una alta personalidad. Sin embargo, habiendo asesinado los miembros de la OUN-B a los líderes de la facción rival, la OUN-M, los nazis sancionaron a Stepan Bandera y su organización el 13 de septiembre de 1941. 48 de sus líderes fueron deportados a un campo de prisioneros, en Auschwitz (que no era en ese tiempo un campo de exterminio, solo una prisión). La OUN-B se reorganizó bajo el mando alemán. Fue entonces cuando todos los nacionalistas ucranianos hicieron el siguiente juramento:


"Hijo fiel de mi Patria, me uno voluntariamente a las filas del Ejército de Liberación de Ucrania, y con alegría juro que lucharé fielmente contra el bolchevismo por el honor del pueblo. Estamos librando esta lucha junto a Alemania y sus aliados contra un enemigo común. Con lealtad y sumisión incondicional, creo en Adolf Hitler como líder y comandante supremo del Ejército Libertador. En cualquier momento, estoy dispuesto a dar mi vida por la verdad".


Juramento de lealtad de los miembros de la OUN al Führer Adolf Hitler.


Los nazis anunciaron que se habían descubierto muchos cuerpos en las cárceles, víctimas de "judíos bolcheviques". Asimismo, los "nacionalistas integrales" celebraron su "independencia" asesinando a más de 30.000 judíos y participando activamente en la conducción de los judíos de Kiev a Babi Yar, donde 33.771 de ellos fueron fusilados en dos días, el 29 y 30 de septiembre de 1941 por los Einsatzgruppen de las SS de Reinhard Heydrich.

En este tumulto, Dmytro Dontsov desapareció. En realidad, había ido a Praga y se había puesto al servicio del artífice de la solución final, Reinard Heydrich, que acababa de ser nombrado vicegobernador de Bohemia-Moravia. Heydrich organizó la Conferencia de Wannsee que planeó la "solución final de las cuestiones judía y gitana". Luego, creó el Instituto Reinard Heydrich en Praga para coordinar el exterminio sistemático de todas estas poblaciones en Europa. El ucraniano Dontsov, que ahora residía en Praga con gran lujo, se convirtió inmediatamente en su administrador. Es por tanto uno de los principales artífices de la mayor matanza de la historia. Heydrich fue asesinado en junio de 1942, pero Dontsov conservó su cargo y sus privilegios. (4. “La Conferencia de Wannsee en 1942 y la distopía del espacio vital nacionalsocialista”, Gerhard Wolf, Journal of Genocide Research, Vol 17 N°2 (2015). 


Reinhard Heydrich hablando en el Castillo de Praga. Estuvo a cargo de la gestión de Bohemia-Moravia. Sin embargo, su función real era la de coordinar la "solución final" de las cuestiones judías y gitanas. Dmytro Dontsov se unió a su equipo en 1942 y supervisó las masacres en toda Europa hasta la caída del Reich. El Castillo de Praga fue el escenario de la reunión de la Comunidad Política Europea contra Rusia el pasado mes de octubre.


Stepan Bandera y su lugarteniente Yaroslav Stetsko fueron puestos bajo arresto domiciliario en la sede de la Inspección General de Campos de Concentración, en Oranienburg-Sachsenhausen (a 30 kilómetros de Berlín). Dirigían cartas a sus partidarios y a los líderes del Reich con total libertad y sin sufrir privaciones. En septiembre de 1944, cuando el ejército del Reich se retiró y los partidarios de Bandera comenzaron a rebelarse contra él, los nazis liberaron a los dos líderes y los restauraron en sus posiciones anteriores. Bandera y Stetsko reanudaron la lucha armada, entre los nazis, contra los judíos y los bolcheviques.

Pero ya era demasiado tarde. El Reich se derrumbó. Los anglosajones recuperaron a Dontsov, Bandera y Stetsko. El teórico del nacionalismo integral fue trasladado a Canadá, mientras que los dos practicantes de la masacre fueron trasladados a Alemania. El MI6 y la OSS (antecesora de la CIA) reescribieron sus biografías, eliminando su implicación nazi y su responsabilidad en la “Solución Final”.


Stepan Bandera durante su exilio, celebrando la memoria de Yevhen Konovalets.


Bandera y Stetsko se instalaron en Munich para organizar las redes de apoyo anglosajonas en la Unión Soviética. A partir de 1950 tenían una importante emisora ​​de radio, Radio Free Europe, que compartían con la Hermandad Musulmana de Said Ramadan (padre de Tariq Ramadan). La radio fue financiada por el Comité Nacional para una Europa Libre, una rama de la CIA de la que era miembro su director Alan Dulles, así como el futuro presidente Dwight Eisenhower, el magnate de la prensa Henry Luce y el director Cecil B. DeMilles. El especialista en guerra psicológica y futuro protector de los straussianos, Charles D. Jackson, era el presidente.

Vladimir Jabotinsky, por su parte, tras vivir en Palestina se refugió en Nueva York. A él se unió Benzion Netanyahu (el padre del actual Primer Ministro israelí). Los dos hombres escribieron los textos doctrinales del "sionismo revisionista" y la Enciclopedia Judía.

Bandera y Stetsko se movían mucho. Organizaron operaciones de sabotaje en toda la Unión Soviética, y particularmente en Ucrania, así como lanzamientos aéreos de folletos. Para ello, crearon el Bloque de Naciones Antibolcheviques (ABN) que reunió a sus homólogos centroeuropeos  (5. Los boletines del Bloque de Naciones Antibolcheviques están disponibles en la Biblioteca de la Red Voltaire. ABN Korrespondenz (auf Deutsch), ABN Correspondencia (en inglés).

El agente doble británico, Kim Philby, informó a los soviéticos con anticipación de las acciones de los banderistas. Bandera se reunió con Dontsov en Canadá para pedirle que tomara la delantera en la pelea. Una vez más, el intelectual se negó, prefiriendo dedicarse a sus escritos. Luego se sumió en un delirio místico inspirado en los mitos vikingos de Varangian. Anunció la lucha final de los caballeros ucranianos contra el dragón ruso. Bandera, por su parte, se alió con el líder chino Chiang Kai-Shek a quien conoció en 1958, pero fue asesinado al año siguiente por la KGB en Munich.


Funeral del criminal de Lesa Humanidad, Stepan Bandera.

Chiang Kai-Shek y Yaroslav Stetsko en la fundación de la Liga Mundial Anticomunista.


Yaroslav Stetsko continuó la lucha a través de Radio Free Europe y ABN. Fue a los Estados Unidos para testificar ante el Comité de Actividades Antiamericanas del Senador Joseph MacCarthy. En 1967, fundó con Chiang Kai-Shek, la Liga Mundial Anticomunista (6. “La Liga Anticomunista Mundial, una Internacional del Crimen”, por Thierry Meyssan, Red Voltaire , 12 de mayo de 2004)

La Liga incluía a muchos dictadores pro estadounidenses de todo el mundo y dos escuelas de tortura, en Panamá y Taiwán. Klaus Barbie, quien asesinó a Jean Moulin en Francia y luego al Che Guevara en Bolivia, fue uno de ellos. En 1983, Stetsko fue recibido en la Casa Blanca por el presidente Ronald Reagan y participó, con el vicepresidente George Bush padre, en las ceremonias de las "Naciones cautivas" (es decir, pueblos ocupados por los soviéticos) de Lev Dobriansky. Finalmente murió en 1986.

Pero la historia no termina allí. Su esposa, Slava Stetsko, asumió la dirección de estas organizaciones. Ella también viajó por el mundo para apoyar cualquier lucha contra los "comunistas", o más bien, si uno se refiere a los escritos de Dontsov, contra los rusos y los chinos. Cuando se disolvió la URSS, la señora Stetsko, viuda, se contentó con cambiar el título de la Liga por el de Liga Mundial por la Libertad y la Democracia, el nombre que todavía tiene hoy. Luego se dedicó a recuperar su equilibrio en Ucrania.

Slava Stetsko se presentó a las primeras elecciones de la Ucrania independiente, en 1994. Fue elegida miembro de la Verjovna Rada, pero al haber sido despojada de su nacionalidad por los soviéticos, no pudo hacerlo. No importa, convocó al presidente ucraniano, Leonid Kuchma, a las instalaciones de la CIA en Munich y le dictó pasajes de la nueva Constitución. Incluso hoy, estipula en su artículo 16: “La preservación del patrimonio genético del pueblo ucraniano es responsabilidad del Estado”. Por lo tanto, la Ucrania moderna todavía proclama la discriminación racial nazi como en los peores momentos de la Segunda Guerra Mundial.


Slava Stetsko inaugurando la sesión de 2002 de la Verjovna Rada.


Slava Stetsko fue reelegido en los dos períodos siguientes. Presidió solemnemente las sesiones de apertura del 19 de marzo de 1998 y 14 de mayo de 2002.

En 2000, Lev Dobriansky organizó una gran conferencia en Washington con muchos funcionarios ucranianos. Allí invitó al straussiano Paul Wolfowitz (antiguo colaborador de Charles D. Jackson) Durante este encuentro, los “nacionalistas integrales” se pusieron al servicio de los straussianos para destruir Rusia  (7. “Ucrania: la Segunda Guerra Mundial nunca terminó”, por Thierry Meyssan, Red Voltaire , 26 de abril de 2022).


Dmitro Yarosh al fundar el Frente Antiimperialista contra Rusia con los yihadistas. Ahora es asesor especial del jefe de los ejércitos ucranianos.


El 8 de mayo de 2007, en Ternopol, por iniciativa de la CIA, los "nacionalistas integrales" de las Autodefensas Populares de Ucrania y los islamistas crearon un "Frente Antiimperialista" anti-ruso bajo la presidencia conjunta del Emir de Ichkérie, Dokka Umarov y Dmytro Yarosh (el actual asesor especial del jefe de los ejércitos ucranianos). En este encuentro participaron organizaciones de Lituania, Polonia, Ucrania y Rusia, incluidos separatistas islamistas de Crimea, Adygea, Daguestán, Ingushetia, Kabardino-Balkaria, Karachayevo-Cherkessia, Osetia, Chechenia. Al no poder ir allí debido a las sanciones internacionales, Dokka Umarov hizo leer su contribución allí. En retrospectiva, los tártaros de Crimea no explican su presencia en esta reunión, aparte de su pasado al servicio de la CIA contra los soviéticos.

El presidente proestadounidense, Viktor Yushchenko, creó un Instituto Dmytro Dontsov, siguiendo la “revolución naranja”. Yushchenko es un ejemplo de blanqueamiento anglosajón. Siempre afirmó no tener conexión con los nacionalistas, pero su padre, Andrei, era guardia en un campo de exterminio nazi  (8. Андрей Ющенко: "Персонаж и легенда" , Юрий Вильнер, Yuri Vilner (2007). El Instituto Dmytro Dontsov se cerró en 2010 y luego se reabrió después del golpe de Estado de 2014.

El presidente Viktor Yushchenko, poco antes de finalizar su mandato, elevó al criminal de lesa humanidad Stepan Bandera al título de “Héroe de la Nación”.

En 2011, los “nacionalistas integrales” lograron aprobar una ley que prohibía la conmemoración del fin de la Segunda Guerra Mundial porque había sido ganada por los soviéticos y perdida por los banderistas. Pero el presidente Viktor Yanukovych se negó a promulgarlo. Furiosos, los "nacionalistas integrales" atacaron la procesión de veteranos del Ejército Rojo, golpeando a los ancianos. Dos años después, las ciudades de Lviv e Ivano-Frankivsk abolieron las Ceremonias de la Victoria y prohibieron todas las manifestaciones de alegría.

En 2014, los ucranianos de Crimea y Donbass se negaron a reconocer al gobierno golpista. Crimea, que se había declarado independiente antes que el resto de Ucrania, lo reafirmó por segunda vez y se unió a la Federación Rusa. El Donbass buscó un compromiso. Los "nacionalistas ucranianos", encabezados por el presidente Petro Poroshenko, dejaron de mantener allí los servicios públicos y bombardearon a su población. En ocho años, asesinaron al menos a 16.000 de sus conciudadanos ante la indiferencia general.

Es también, a partir del golpe de 2014, que las milicias nacionalistas integrales se incorporaron a las Fuerzas Armadas de Ucrania. En sus reglas de procedimiento, ordenan a cada combatiente que lea las obras de Dmytro Dontsov, en particular su libro maestro, Націоналізм (Nacionalismo).

En abril de 2015, la Verjovna Rada declaró a los miembros de la Organización de Nacionalistas Ucranianos (OUN) “combatientes por la independencia”. La ley fue promulgada en diciembre de 2018 por el presidente Poroshenko. Los ex Waffen SS tenían derecho retrospectivamente a una pensión de jubilación y todo tipo de beneficios. La misma ley criminalizó cualquier afirmación de que los activistas de la OUN y los combatientes de la UPA colaboraron con los nazis y practicaron la limpieza étnica de judíos y polacos. (Publicando en Ucrania este artículo me enviarían a prisión por escribirlo y  a usted por leerlo).



Inauguración de una placa conmemorativa del criminal de Lesa Humanidad Dmytro Dontsov en la fachada de la agencia estatal de noticias Ukrinform. Durante la ceremonia, el director general de Ukrinform aseguró que Dontsov había fundado, en 1918, la primera agencia de prensa ucraniana, UTA, de la que Ukrinform es sucesora.


El 1 de julio de 2021, el presidente Volodymyr Zelensky promulgó la Ley de Pueblos Indígenas de Ucrania que los coloca bajo la protección de los derechos humanos. Por defecto, los ciudadanos de origen ruso ya no pueden invocarlos ante los tribunales.

En febrero de 2022, las milicias “nacionalistas integrales”, que formaban un tercio de las Fuerzas Armadas del país, planearon una invasión coordinada de Crimea y Donbass. Fueron detenidos por la operación militar rusa destinada a aplicar la resolución 2202 del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas para acortar el calvario de las poblaciones del Donbass.


La viceprimera ministra canadiense, Chrystia Freeland, demuestra su apoyo al presidente Zelensky con miembros de la rama canadiense de la OUN. Hoy, la Sra. Freeland es candidata a la Secretaría General de la OTAN.


En marzo de 2022, el primer ministro israelí, Nafatali Bennett, rompiendo con el “sionismo revisionista” de Benjamin Netanyahu (hijo del secretario de Jabotinsky), sugirió al presidente Volodymyr Zelensky que suscribiera las demandas rusas y desnazifique su país (9. “Israel aturdido por neonazis ucranianos”, por Thierry Meyssan, Red Voltaire , 8 de marzo de 2022). Ante las reacciones de indignación de sus aliados, desmintió sus palabras. Envalentonado por este apoyo inesperado, el ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Sergei Lavrov, se atrevió a sacar a relucir el caso del presidente judío de Ucrania y dijo: 

El pueblo judío en su sabiduría ha dicho que los antisemitas más ardientes suelen ser judíos. Cada familia tiene su oveja negra, como dicen. Fue demasiado para los israelíes que siempre se preocupan cuando tratamos de dividirlos. Su homólogo de entonces, Yaïr Lapid, recordó que los propios judíos nunca organizaron el holocausto del que fueron víctimas. Atrapado entre su conciencia y sus alianzas, el estado judío apoyó repetidamente a Ucrania, pero se negó a enviarle la más mínima arma. Finalmente, el Estado Mayor decidió y el Ministro de Defensa, Benny Gantz cerró cualquier posibilidad de apoyo a los sucesores de los masacradores de judíos". (NdelE del blog: No obstante hay constancia documental de presencia de vehículos blindados y personal israelí entrenando a miembros de las fuerzas armadas ucranianas)

 

Los ucranianos son los únicos nacionalistas que no luchan por su pueblo, ni por su tierra, sino por una sola idea: aniquilar a los judíos y a los rusos.

-----

Documento adjunto (video)

Según el informe IERES de la Universidad George Washington (2021), la Orden Centuria ya ha penetrado en los ejércitos de Alemania, Canadá, Francia, Polonia, Reino Unido y Estados Unidos.

VIDEO  (Haga click)


Fuentes principales:

El nacionalismo ucraniano en la era de los extremos. Una biografía intelectual de Dmytro Dontsov, Trevor Erlacher, Harvard University Press (2021).

Stepan Bandera, La vida y el más allá de un nacionalista ucraniano. Fascismo, genocidio y culto, Grzegorz Rossoliński-Liebe, Ibidem (2014).

Thierry Meyssan

Red Voltaire

-----

Lecturas relacionadas en este blog:

ONU: A EEUU le "preocupa" la libertad de expresión, por eso vota por el nazismo

La Segunda Guerra Mundial continúa en el Donbass

¿Por qué la Alemania nazi no logró crear un estado títere ucraniano en 1939?

La gran guerra de las flechas. Estrategia rusa en Ucrania

Invasión rusa de Ucrania... sí, pero, ¿por qué?

¿Tendrán los aliados de Washington que ‎morir por Kiev?‎

Los “revolucionarios” del Maidán y la añoranza fascista (2)

Los “revolucionarios” del Maidán y la añoranza fascista (1)

AddToAny